Profesoras y profesores de coreano, francés, alemán, portugués, ruso, mapudungun, italiano, árabe e inglés son parte de esta nueva propuesta académica de la Facultad de Filosofía y Humanidades que ofrece cursos de idiomas y culturas. El Centro tiene como propósito ser un espacio de estudio e investigación conectado con la tradición de la Universidad de Chile y proyectado hacia la construcción de un país diverso e inclusivo.
Llevar el estudio de las lenguas y las culturas del mundo a un público amplio y transversal es uno de los principales objetivos del nuevo Centro de Lenguas y Culturas del Mundo creado por la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile.
Bernardo Subercaseaux, director del Centro, cuenta que durante el siglo XX, especialmente desde el rectorado de Juvenal Hernández en la década del treinta, la Universidad de Chile impulsó Jornadas de Extensión que incluían el cultivo de lenguas extranjeras, a través de las Escuelas de Temporada. Más tarde, en los años 50, la Facultad de Filosofía y Humanidades contó con departamentos de Inglés, Francés, Alemán, Italiano y Lenguas Eslavas, así como de Lenguas Clásicas y Árabe, además de un programa de Estudios Judaicos en el que se enseñó hebreo y arameo. Esta actividad, que se vio cercenada por la dictadura y el DFL de 1981, es con la que conecta el espíritu de este nuevo espacio académico.
La profesora Ximena Tabilo, académica del Departamento de Lingüística y coordinadora del Centro de Lenguas y Culturas del Mundo, destaca que “la propuesta se vincula estrechamente con la tradición de estudios y enseñanza de segundas lenguas en nuestra universidad, puesto que recoge la perspectiva sociocultural del aprendizaje que heredamos del ex Instituto Pedagógico y que continúa hasta el día de hoy en la Facultad de Filosofía y Humanidades, específicamente, en el programa de Lingüística y Literatura Inglesas y en los cursos de idiomas instrumentales”.
La gran diferencia, apunta el profesor Subercaseaux, es que hoy en día el Centro de Lenguas y Culturas del Mundo se abre a la enseñanza de lenguas y culturas no solo a los estudiantes de la Universidad sino sobre todo a la comunidad y a la ciudadanía, desde jóvenes hasta adultos mayores. Esta iniciativa plantea una perspectiva de apertura a la comunidad y a los desafíos del país. En este sentido, releva la importancia del multiculturalismo y de comprender Chile como plurinacional, “lo cual debe ser un aspecto importante en la nueva Constitución, en relación a procesos de migración y de respeto e inclusión de los pueblos originarios donde las lenguas y las culturas desempeñan, en esa perspectiva, un rol importante en términos de construcción de nación diversa e inclusiva”.
El Centro, explica la profesora Tabilo, se concibe como una puerta de acceso al aprendizaje de lenguas extranjeras para la comunidad de la Universidad de Chile y también para la comunidad en general. Es esta última de especial interés, puesto que en nuestra sociedad aprender una lengua extranjera ha sido privativo de grupos específicos. Es en esa dirección que el Centro plantea democratizar dicho aprendizaje de manera que los miembros de nuestra sociedad puedan valorar y comprender otras culturas de manera más acabada en el contexto de las clases de lenguas y de cursos dedicados específicamente a difundir la idiosincrasia y tradición de distintos pueblos.
Lenguas y culturas para conectar
Varios países y embajadas han cooperado con la Universidad de Chile en la enseñanza de lenguas y culturas, como Rusia, Italia, Alemania, Portugal y Cataluña. El profesor Subercaseux cuenta que recientemente Brasil se sumó a esta red aportando una profesora por dos años para la enseñanza de la lengua y cultura. “También estamos en conversaciones con la Universidad de Lenguas Extranjeras de Pekín para una posible cooperación. En aspectos culturales también hemos trabajado con la Embajada de Japón. Estas son iniciativas que contribuyen a la internacionalización, una de las líneas de desarrollo que impulsa la Universidad de Chile”.
Por otra parte, destaca la relación entre lengua y cultura y sus implicancias para comprender las realidades del país y los desafíos para el Chile del futuro. “Sin comprender y manejar el mapudungun es prácticamente imposible acceder a la cultura mapuche. Es por esto que el Centro empezará enseñando el mapudungun, con el propósito de ampliarnos en el futuro a otras lenguas y a cursos culturales vinculados a los pueblos originarios. Por otra parte, el dominio del inglés concebido solo como un idioma instrumental en términos laborales es una concepción estrecha, puesto que la cultura norteamericana tiene una gran riqueza, incluso en procesos de ampliación del círculo de la empatía como los que estamos viviendo hoy en Chile”.
Como una instancias de estudios compleja, el Centro de Lenguas y Culturas del Mundo se propone distintas líneas de investigación asociadas a la Lingüística y al ámbito multidisciplinario de la Lingüística Aplicada, específicamente, el Área de Adquisición de Segundas Lenguas, por ejemplo, con estudios de diversos factores internos y externos que influyen en el aprendizaje de una lengua diferente a la materna, metodologías de enseñanza; la Psicolingüística con investigaciones como la comprensión de textos escritos. Así también estudios en el ámbito de las Políticas de Enseñanza de Segundas Lenguas, Análisis del Discurso, Sociolingüística, Lengua, Cultura, Socialización y Pragmática y Mantención y Revitalización de las Lenguas, entre otras.
La profesora Tabilo advierte que si bien el centro comenzará con clases de lenguas en modalidad remota, cuando la situación sanitaria mejore o cambie, sus estudiantes podrán acceder a las sedes físicas, las que se encuentran ubicadas en el campus Juan Gómez Millas de la Universidad de Chile y en el centro de Santiago en el barrio Bulnes. “Esta puesta en marcha en línea ha posibilitado un alcance mayor que beneficia a personas de distintas regiones de Chile y del extranjero, por lo que una de las propuestas es implementar cursos en esta modalidad permanentemente”.
Por Cristian Vergara